لَمْ : (Nefiy Lem'i) Anlamını olumsuz yapmakla birlikte harekesini ve zamanını da etkiler. Geçmişi kalıcı, mutlak olarak olumsuzlaştırır. Fiili cezmeder.

لَمْ يَاْكُلا الطاعامَ : O ikisi yemeği yemedi.  Aynısı böyle de yazılabilir ما أكلا الطاعامَ

لَمْ أَرَ صَدِيقِي ولَمْ أَسْمَعْ أَخْبَارَهُ : Ne arkadaşımı gördüm ne de onun haberlerini işittim.


لَمَّا : (Nefiy Lemmâ'sı) Anlamını olumsuz yapmakla birlikte harekesini ve zamanını da etkiler. Henüz anlamındadır. Geçici olumsuzluk. Henüz olmadı, henüz yapmadı,... Fiili cezmeder.

لَمَّا يَرْجِعْ مِنَ السَفَرِ : Henüz yolculuktan dönmedi.

لَمَّا أَكْتُبْ = لَمْ أَكْتُبْ بَعْدُ

اِسْتِقْبَالٌ  : Karşılama, kabul etme

فَرْقٌ  ج فُرُوقٌ  : Fark

قِسْمٌ  ج أَقْسَامٌ  : Kısım

اِسْتَرَاحَ ـ يَسْتَرِيحُ  : İstirahat etti, dinlendi

مَهْلاً  : Müsade edin, süre tanıyın, yavaş, acele etmeden

مَا عِنْدِي قَلِمٌ ولَا كِتَابٌ  : Ne kalemim ne de kitabım var.

 

Sıra İle Oku...

Arapça'dan Çalış...

Türkçe'den Çalış...

1) Ders deftere yazılıp, çalışılacak.

2) Kelimeler, anlamları ile birlikte deftere yazılıp, ezberlenecek.

3) Kitaptan (Durusul Lugatil Arabiyye Cilt 2 / (PDF) Sayfa 143)

Okuma parçasının Türkçe'si deftere yazılacak.

4) Kitaptan (Durusul Lugatil Arabiyye Cilt 2 / (PDF) Sayfa 146)

1. Sorulara okuma parçasına göre cevap veriniz

2. Cümleleri harekelendirip Türkçe'ye çevirerek defterinize yazınız.

5) Kitaptan (Durusul Lugatil Arabiyye Cilt 2 / (PDF) Sayfa 147)

3. Sorulara 'لَمْ' edatı kullanarak cevaplar veriniz.

4. Sorulara 'لَمّْا' edatı kullanarak cevaplar veriniz.

6) Kitaptan (Durusul Lugatil Arabiyye Cilt 2 / (PDF) Sayfa 149)

6. Muzari fiillerin başına 'لَمْ' edatı getiriniz.

7. Boşluklara uygun filler getirerek cümleleri tamamlayınız.

15.07.2017